GERMAN WEISSI
mencionado por:
Mariano Blatt
Menciona a:
Paola Ferrari
Laura Lobov
Marina Yuszczuk
Ileana Kleinman
Maria Silva
Karina Maccio
Fernanda Nicolini
Maria Teresa Andruetto
María Victoria Verzura
Nadia Gonzalez Gimenez
Belén Iannuzzi
poemas:
*
Sangre en la vereda
todo puede ser
pibe flores caga a palos a otro pibe flores
el desencadenante puede ser
alguna minita muy stone
o algún chetito
que se perdió en la plaza
el llanto de un perro
o no sé qué animal
lo estaba pisando
un auto
gritos y chicos corriendo
vendrían de robar
algún kiosco
más gritos
y otro llanto
mataban a una travesti
a unas cuadras
de la calle atrás del Hospital
todos
en el momento y lugar equivocados
y yo también
bajándome de tu auto
a las 5 de la mañana
hoy ni siquiera
subís a mi cuarto
a deshacer la cama.
*
Puerta de mostacillas
me quedo atrapado
mamá esta recalentando el pastel de papa
mamá no cocina
mamá no viaja en colectivo ni mira tele
dudo si quiero pasar
papá esta bajando de bañarse
trae el nuevo libro de mamá
ahora
una tesis sobre niños índigo
yo quiero ser un niño índigo
niño índigo suena lindo
mamá se altera
no hay que comer más papitas ni palitos
cenamos en 5 minutos
mamá quiere que coma pito
me pregunta por Hernán
¿por qué no llama?
¿hace cuánto no llama?
papá la manda a callar
que no se meta
mamá dice que ella puede meterse en todo
(no, una voz en off denuncia
que ella se mete en todo)
¿y ese chico chileno?
¿Matías? ¿Matías se llamaba?
¿qué hiciste con él? ¿qué hiciste con todos?
¿por qué no te gastás tus ahorros
y visitás a Patricio en ... dónde?
¿Barcelona? ¿Madrid?
¿de qué te sirven esos ahorros?
alguno tiene que venir a rescatarte
no hay postre esta noche
hoy
ya no quiero comer nada
de nada
mamá y papá se amigan a las 12 de la noche
pero yo no los escucho.
*
Planeamos un viaje
pero sin destino
sólo hoteles
media pensión
(invitás vos)
y cámara de fotos
(la tuya)
con pilas recargables.
No puedo olvidarme
los cuadernos
los lapicitos de colores
y una birome para vos.
Las ganas siempre están.
¿Y si
ni vos ni yo
fuimos alguna vez
al taller de Karina
para escribir?
Yo no puedo elegir
ningún lugar
soy malo eligiendo
y ya estuviste es todos lados:
me amenazás
donde yo atine
a elegir
vas a hacer
que nieve.
De nuevo
el teléfono tiene tono
pero vos no llamás.
Yo vuelvo
a querer viajar.
Yo sólo
busco
algo
chiquito
de amor
debajo de tu corteza.
Extraídos de Yudoka (ediciones Siempre de Viaje, 2006)
Nota bio-bibliográfica
Editor de Color Pastel, una distribución gratuita de poesía, cada numero es un autor y proximamente cumplimos 50 numeros! Color Pastel se distribuyo por 14 provincias argentinas, ademas Uruguay, Peru, Bolivia, Chile, Venezuela, Mexico, Costa Rica, El Salvador, Espana, e Inglaterra, con traducciones al Frances, Italiano, e Ingles.
Publicó Desesperadamente (editorial PeAZeta/2003), 1986 (CP poesía/2004 – junto a la artista plástica L. Fernandez), con Hernán (ediciones Proveedora de Droga/2005 – también distribuido junto al número 5 de Plebella, revista de poesía actual), Yudoka (ediciones Siempre de Viaje, 2006).
Tambien una plaqueta artesanal con traducciones de Desesperadamente, Desperately (2006)
Mariano Blatt
Menciona a:
Paola Ferrari
Laura Lobov
Marina Yuszczuk
Ileana Kleinman
Maria Silva
Karina Maccio
Fernanda Nicolini
Maria Teresa Andruetto
María Victoria Verzura
Nadia Gonzalez Gimenez
Belén Iannuzzi
poemas:
*
Sangre en la vereda
todo puede ser
pibe flores caga a palos a otro pibe flores
el desencadenante puede ser
alguna minita muy stone
o algún chetito
que se perdió en la plaza
el llanto de un perro
o no sé qué animal
lo estaba pisando
un auto
gritos y chicos corriendo
vendrían de robar
algún kiosco
más gritos
y otro llanto
mataban a una travesti
a unas cuadras
de la calle atrás del Hospital
todos
en el momento y lugar equivocados
y yo también
bajándome de tu auto
a las 5 de la mañana
hoy ni siquiera
subís a mi cuarto
a deshacer la cama.
*
Puerta de mostacillas
me quedo atrapado
mamá esta recalentando el pastel de papa
mamá no cocina
mamá no viaja en colectivo ni mira tele
dudo si quiero pasar
papá esta bajando de bañarse
trae el nuevo libro de mamá
ahora
una tesis sobre niños índigo
yo quiero ser un niño índigo
niño índigo suena lindo
mamá se altera
no hay que comer más papitas ni palitos
cenamos en 5 minutos
mamá quiere que coma pito
me pregunta por Hernán
¿por qué no llama?
¿hace cuánto no llama?
papá la manda a callar
que no se meta
mamá dice que ella puede meterse en todo
(no, una voz en off denuncia
que ella se mete en todo)
¿y ese chico chileno?
¿Matías? ¿Matías se llamaba?
¿qué hiciste con él? ¿qué hiciste con todos?
¿por qué no te gastás tus ahorros
y visitás a Patricio en ... dónde?
¿Barcelona? ¿Madrid?
¿de qué te sirven esos ahorros?
alguno tiene que venir a rescatarte
no hay postre esta noche
hoy
ya no quiero comer nada
de nada
mamá y papá se amigan a las 12 de la noche
pero yo no los escucho.
*
Planeamos un viaje
pero sin destino
sólo hoteles
media pensión
(invitás vos)
y cámara de fotos
(la tuya)
con pilas recargables.
No puedo olvidarme
los cuadernos
los lapicitos de colores
y una birome para vos.
Las ganas siempre están.
¿Y si
ni vos ni yo
fuimos alguna vez
al taller de Karina
para escribir?
Yo no puedo elegir
ningún lugar
soy malo eligiendo
y ya estuviste es todos lados:
me amenazás
donde yo atine
a elegir
vas a hacer
que nieve.
De nuevo
el teléfono tiene tono
pero vos no llamás.
Yo vuelvo
a querer viajar.
Yo sólo
busco
algo
chiquito
de amor
debajo de tu corteza.
Extraídos de Yudoka (ediciones Siempre de Viaje, 2006)
Nota bio-bibliográfica
Editor de Color Pastel, una distribución gratuita de poesía, cada numero es un autor y proximamente cumplimos 50 numeros! Color Pastel se distribuyo por 14 provincias argentinas, ademas Uruguay, Peru, Bolivia, Chile, Venezuela, Mexico, Costa Rica, El Salvador, Espana, e Inglaterra, con traducciones al Frances, Italiano, e Ingles.
Publicó Desesperadamente (editorial PeAZeta/2003), 1986 (CP poesía/2004 – junto a la artista plástica L. Fernandez), con Hernán (ediciones Proveedora de Droga/2005 – también distribuido junto al número 5 de Plebella, revista de poesía actual), Yudoka (ediciones Siempre de Viaje, 2006).
Tambien una plaqueta artesanal con traducciones de Desesperadamente, Desperately (2006)
* * *
Impresionante los tres, los dos últimos,impresionantes. Me sorprende ser la primera en este blog en decírtelo. Igual, eso no significa nada.
Habrá posibilidades de conseguir algo de Color Pastel? por Río Negro se distribuye?
saludos, Iris
El primero es mí poema
Es para mi
Lo encontré
al fin
está encontrado
todos los poemas son preciosos germán
es increible la manera en la cual tengo que desifrar quien fuiste,o lo que sentiste en tu pasado,por suerte tu poesia lo revela casi todo.ojala confiaras mas en mi.
Germán me hiciste llegar tu libro y es hermoso habernos encontrado.
Te felicito por todo lo que hacés y escribís. No te guardes nada.
Ger los poemas son tan lindos como la primera vez que los trajiste al Taller. Te quiero.
Genio Gerrrrrr te quiero
Publicar un comentario