ANA GUILLOT
ana
Posted by Picasa
mencionada por:
menciona a:
jorge ariel madrazo
romina freschi
césar bisso
clara canzani
dana gandó
gabriela vazquez mansilla
mario sampaolesi
moni vega
néstor cheb terrab
silvina marino
victoria paulesi
luis tedesco
guillermos andalur
susana swarc
juan garcía gayo
bio/biblio:
Ana Guillot nació en Buenos Aires en 1953. Es profesora en Letras y ha ejercido la docencia secundaria y universitaria. Coordina el Taller de la Siesta y ha conducido el programa radial Dos Palabras. Ha dictado seminarios acerca de diferentes temas en su país y en el exterior, y ha colaborado con numerosos autores de diferentes disciplinas en el armado y corrección de sus libros. Publicó dos libros pedagógicos y cuatro poemarios. Es miembro del Consejo de redacción de la revista literaria Barataria y colabora con publicaciones del país y del exterior. Ha participado en encuentros poéticos nacionales e internacionales y su obra ha sido publicada en España, Venezuela, Chile, Méjico y Puerto Rico. Coordina el ciclo de poesía Las hermanas de Casandra en la Casa de la Poesía, y el encuentro literario tohu-bohu (junto a otras poetas). Acaba de terminar su primera novela La luna en el abanico, y trabaja en un nuevo libro de poemas La orilla familiar.
poética:
Se escribe a partir de cierta ausencia. Una extrañeza personal y compartida que incrementa el deseo y no da tregua. La poesía pulsa la indagación y es, también, su defensa. Nombra el caos y permite plasmar la propia zona (tensión en espera, para mí). Hace presente lo sagrado y desnuda nuestra orfandad como un rostro habitual de lo profundo.
Después, más allá de lo propio, dice que el paso sigiloso de los astros se mantiene inconmovible a pesar de nuestras bendiciones y derrotas. Por eso, no descree de la violencia, y la nombra. No ignora el hambre, y lo desguaza. Aborrece la corrupción y persiste en permanecer blanca. Se duele si la censuran o le mienten. A viva voz o en un susurro deletrea atrocidades y no retrocede. Pero, al mismo tiempo, sugiere universos de luz, y nombra peces como barcos y estrellas como diamantes lujuriosos. Un éxtasis que se renueva y permanece. Un canal para volver a casa, y para retener el aire como un ensimismamiento posible.
poemas:
de: la orilla familiar (inéditos)
capítulo: la abuela, viuda joven (como ella)
a mis abuelos, Agustina y Luis
la muerte en off
es ese campo neutral
donde todo permanece
inalterable
la viuda corre el grito
sin garganta
-el grito que no cesa
el grito-
pasos, y pueblos, kilómetros distantes
sólo para conseguir
cebollas en el vientre
algo de carne en los bolsillos
la muerte en off
es el aterrador silencio
que acota cada bombardeo
destrozarse las manos
sólo para arañar
la raíz
arrancarse crías sólo para que prevalezca
la propia
la muerte en off
es fraccionar luego en la casa
para que todos puedan
comer
de ese pan que no tiene religión
ahora
ser republicano es un pecado
el cielo bate nubes en su contra
y el fuego se lleva las casas
como marcas judías
si el ángel negro es
el que delata
aún en su propia familia al traidor
la diagonal que gira hacia el océano
es un puerto y su gente
escapando
como sea posible
como puedan
-el grito que no cesa
el grito-
polizones del mundo
(¿emocionarse?)
retornar la memoria
sólo
para sorber la lágrima caliente
en manos de la abuela
la viuda que he de ser
y que aún desconozco
y elegir su dolor para calmarla
-que duerma en paz- le digo
-y el grito que no cesa-parece
que ya está
la muerte en on ahora
justifica mi canto paulatino
-que te duermas en paz-
que ya es suficiente
tu calvario
(del mismo libro)
capítulo: la historia (¿cuál?)
a Abelardo Castillo y Juan José Saer
-la grandísima perra-digo
la grandísima historia, ¿cuál?
¿cuál es la voz que dice esa historia?
un hombre en el balcón, transpirado y sediento
del último solcito
el otro en parís, con aguacero
(canta vallejo en las griegas tiendas)
-y helena no es helena-dice el joven
-la historia es otra cosa-
el hilo del teléfono es la línea frugal de los dos hombres
uno en la terraza
sudando el último solcito
otro en parís mirando la niebla tras un vidrio
la niebla como una forma de baile
en la cabeza
en la lengua del otro
-el baile es de castillo-digo
pero el otro, el de la voz en línea,
se esparce en la secuencia
en la voz que dice esa historia
¿qué cuerpo tiene aquello que se cuenta?
¿o son los espacios vacíos los que dicen?
el cielo en la terraza es un paréntesis azul
ni una nube
la niebla en parís es tenaz
¿qué miran los que miran?
¿qué miraba helena desde la alta torre?
¿por quién lloró?
¿cuál de los dos fue el hombre que poseyó a la bella?
¿tan bella?
la historia como un baile
la lengua en reverencia de palabras
-nada-dijo
-nadie-
-te llamo otro día- y cortó
(del mismo libro)
capítulo: el muerto
el muerto dice
-no me sale la crema chantilly
la raya al medio
en la cabeza
la mancha de sangre
la de mi compañero
en el ombligo
como un falso nacimiento
no me sale
el abrazo en la cajita de madera
no puedo sobornar a las semillas
para volver
a cantar
no es posible dice el muerto
estoy quieto y jodido
en este cofrecito
pulverizado de noche y de hambre
no me sale
el sexo por la boca
no me puedo lavar
no hay duchas ni bautismos
ni lagrimales prontos para enjuagar
nada de nada
no puedo no me sale
nada de nada
ahora
no es posible que yo escriba el relato
(cada fusilamiento es una guerra)
no puedo amarte
no puedo tener hijos para sanar el duelo
de la patria-
(¿cuál es la patria, helena?)
(¿cuál de las dos?)
dice el muerto
-no puedo cruzar esta distancia
este nido mortuorio
este olor agusanado pútrido
y el alma ( si la hay)
llora a mi cuerpo desde afuera
desde arriba
¿desde dónde el alma pretende alejarse de mi pena?
si no puedo cruzar esta distancia
del otro lado del auricular
de la historia
de la tumba-
* * *
Looks nice! Awesome content. Good job guys.
»
Ana muy bueno encontrar a la poesía en tus palabras.
Un abrazo Gus.
Publicar un comentario