SILVANA FRANZETTI
dibujo: Florencia Fernández Frank, 2006
Posted by Picasa
mencionada por:
Ximena May
menciona a:
Mirta Rosenberg
Alejandro Rubio
Mariana Bustelo
Daniel G. Helder
Martín Gambarotta
Selva Dipasquale
Mario Ortiz
Poemas:
Amelia insiste, se pregunta cómo es vivir en Gan Gan.
Servicio de colectivos una vez por semana,
según el destino y la época del año,
por la radio transmiten los mensajes cuatro veces al día*,
un hospital, un juzgado de paz, una escuela
un cementerio, una usina.
Irse de esta comodidad, aunque es lo mismo,
ella siempre vuelve sobre sus pasos: en un sentido o en otro,
da mil vueltas al desierto.
* LU 20 Radio Chubut comunica al poblador con una nueva edición del mensajero rural. Muy buenas tardes. Es la hora trece, un minuto. La temperatura en la ciudad de Trelew es de veinticuatro grados, ocho décimas. El viento sopla del Este-Sudeste a sesenta y cinco kilómetros por hora, con ráfagas que alcanzan los ochenta y cuatro kilómetros por hora. El cielo está parcialmente nublado y la visibilidad es buena. Estos son los primeros comunicados de la presente edición.
El que me trataba de usted dirigía su palabra
como quien enciende una máquina*, dijo:
lo que pasó después no importa, forma parte del futuro.
No basta con saber que estoy recordando,
hay algo del viento que me atrae otra vez.
En la práctica, el valor de su velocidad es improbable.
Una forma de decir que dejamos de hablar durante esos años.
* Para Nelson, en Puesto de Piedra, se le comunica que no anda la antena de Paso de Indios, la están arreglando. Trate de insistir todos los días.
El lado A del caset con el rótulo BAR EL CHEFI*
reproduce parte de la conversación que tuvimos a fines de enero,
cuando las tardes no terminan de caer.
Qué hago con la diferencia entre lo que sé y lo que escucho:
– (…) piense que los diarios y la televisión no existen,
de lo que usted quiere sólo puede enterarse por la radio.
O mejor: por una radio local. ¿Qué hubiera hecho?
¿Qué hubiera querido hacer?
* Félix Lucero comunica que extravió un bolso en camino de Sierra Chaira hasta el cruce de La Alicantina. Se ruega a la persona que haya encontrado este bolso con un grabador, hacérselo saber a Félix Lucero.
Poemas de Notas al pie (inédito)
Poética:
Voy al ritmo en que se deshilvana el propio idioma.
Bio/biblio:
Silvana Franzetti nació en Buenos Aires, en 1965. Publicó Cuadrilátero circular (2002), Telegrafías (2001), Mobile (1999) y Destino de un hombre agitado (1994). Tradujo a los poetas alemanes contemporáneos Monika Rinck y Günter Kunert, entre otros. Realiza montajes de sus poemas en instalaciones, libros-objeto y videopoemas.
* * *
Silvana, como de costumbre, la precisón, nada fuera de lugar pero sobre todo lo sorprendente. Besos
Rita
hola, mi nombre es Edgardo, quiero comunicarme con Silvana, este es tu blog?.
soy trompetista, te acordas?
bueno, si no es tu blog, si podes pasame el mail de Silvana.
un beso. Cartucho.
Publicar un comentario